Música junto al río

Música junto al río

En algunos de los poemas de Música junto al río mezclo tres lenguas: el español, el valenciano y el castellano-aragonés residual de mi comarca, el Alto Palancia. Con todo, ésta no es la característica más señalada del libro, sino que cada una de las tres secciones responden a presupuestos estéticos diferentes. Cuando he releído este volumen he…

Leer más

Berlín

Berlín

Cuando íbamos a empezar a ensayar Berlín con la actriz Carmen Rodríguez, el director, Alberto Sala, me sugirió que modificara algunos fragmentos, no fuera que… La pieza es un monólogo que pone en escena a Eva Braun, la mujer de Adolf Hitler, en sus últimas horas en el búnker donde murió (o se suicidó, o fue asesinada…). El personaje está tratado…

Leer más

El mayor de los milagros

El mayor de los milagros

La obra de teatro El mayor de los milagros de Antonio Tello de Meneses, autor prácticamente desconocido del siglo XVIII, estaba inédita desde su composición. La edición de la misma corrió a cargo de José de Jaime Gómez, José María de Jaime Lorén y de mí mismo, que me ocupé de su estudio literario. No se trata de una pieza…

Leer más

Anxia

Anxia

Con Anxia obtuve el mayor de los premios que me han concedido: el “Roís de Corella” de poesía en valenciano de los Premios Literarios “Ciutat de València” en 2000. Lo publicó, además, Bromera, la editorial por antonomasia en cuanto a literatura valenciana se refiere. Hay dos secciones del libro que me gustan en especial: “Xiixia” y “Assaig…

Leer más

Extranjero en su patria y otros poemas políticos

Extranjero en su patria y otros poemas políticos

Joan Larzac (1938) es uno de los mayores escritores occitanos del siglo XX. Autor de obras fundamentales en su momento, como los ensayos Per una lectura politica de la Biblia (1973) y Descolonisar l’istòria occitana (en dos tomos, 1977 y 1980), su poemario L’estrangièr del dedins e autres poëmas politics (1972), libro aquí traducido, es un canto…

Leer más

Shipwreck

Shipwreck

Shipwreck son los fragmentos de un poema épico perdido. Están escritos originalmente en inglés a inicios de los 90, en un momento en que estuve a punto de decidirme por la escritura en esta lengua. Lo publicó el poeta y artista John M. Bennett en una hermosa edición. Shipwreck, Columbus (OH), Luna Bisonte Prods, 1999.

Leer más

Deseyos batalers

Deseyos batalers

Deseyos batalers [Deseos de par en par] respondió a mi afán por cerrar cabos sueltos. Se trata de un pequeño volumen donde recojo los artículos que publiqué en aragonés en el semanario Siete de Aragón (y uno en Fuellas) en una época en que aquél se editaba en formato periódico y dando bastante cabida a la opinión. Son una…

Leer más

Del luxe del ras vora les fraules

Del luxe del ras vora les fraules

Pieza breve, además un monólogo, en la que existen ciertos rasgos vampíricos en el personaje, y una malsana atracción pedófila. Podría funcionar también como cuento, pero esta obra entronca con una escritura que se acercaba a la escena porque no podía acercarse al cine. Del luxe del ras vora les fraules, en Òc, 331 (abril,…

Leer más

Elsa metálico

Elsa metálico

Elsa metálico inaugura mi “Teatru del silenciu”, una apuesta estética antiteatral para la que escogí la lengua asturiana. Dos personajes que no tienen nada que decirse entablan un diálogo preñado de silencios; en ellos, parece que yo sólo busque la desesperación del público, pero no es así. No trato de la incomunicación, sino de la comunicación…

Leer más

Cuentos de adolescencia

Cuentos de adolescencia

Este libro es la traducción de una posible traducción, aunque no hay nada claro sobre ello. Uno de los primeros mentores de Vicente Blasco Ibáñez (1867-1928) fue Constantí Llombart (1848-1893), y gracias a su ayuda el gran genio de nuestras letras pergeñó tres pequeñas narraciones en valenciano, y las publicó. Se desconoce exactamente hasta qué punto la labor…

Leer más